מסיבת ראש המועצה המטורף

קטע מתוך "הארץ תרבות וספרות" של יום שישי, מכתבה על "כתב העת החד פעמי" קילטרטן, 1964. אני מביא אותו כלשונו:

"עליסה בארץ האדריכלות"

מאמר סטירי מתורגם מאת קן ביינס […], הוא פרפרזה צמודה לפרק "מסיבת תה מטורפת" בספרו של לואיס קרול, שגיבוריה הם "ראש המועצה" (בתפקיד הארנב), "הארכיטקט" (בתפקיד הכובען), ו"הציבור" (בתפקיד הנמנמן). זהו מסוג הקטעים שהיו יכולים להכתב גם כיום והוא מדבר בעד עצמו:

"היתה עיר ערוכה מתחת עץ בחזית הבית, וראש המועצה עם האדריכל שתו בה תה. הציבור ישב ביניהם, ישן שינה עמוקה, והם דיברו מעל לראשו, בהשעינם עליו את כל העבודות הציבוריות. 'מאד לא נוח לציבור' – חשבה עליסה, 'אבל מכיון שהוא ישן כנראה שלא אכפת לו'. העיר היתה גדולה, אבל שלושתם הצטופפו באחת מפינותיה."

אכן אקטואלי ונכון, גם כאן, ואולי במיוחד כאן במזכרת-בתיה. הוא קולע גם לעניין הדיון בוועדת הערר של המועצה הארצית לתכנון ובניה בשאלת ביטול חלק המסחר והשירותים, במרכז השכונתי בשד' בגין, והסבתו למגורים. לניתוח החלטת הוועדה, שיצאה השבוע, אקדיש את הרשימה הבאה.

נמנמן הוא מכרסם קטן, משהו בין סנאי לעכבר, הפעיל בלילה וישן ביום (ומזה שמו). מאחר שהנמנמנים אינם מוכרים לרוב הציבור בישראל (למרות זאת שישנם כאן שני מינים, אחד בגליל והשני בנגב), בחלק מהתרגומים של אליס לעברית הוא מתורגם לעכבר.

הכתבה המלאה על כתב העת החד פעמי קילטרטן, מאת ננה אריאל, נמצאת במוסף "הארץ תרבות וספרות", 14 ביולי.

מודעות פרסומת


להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

מתחבר ל-%s